孟武伯问子路仁乎原文及译文

孟武伯问子路仁乎原文及译文

1、原文

先秦-论语

孟武伯问:“子路仁乎”子曰:“不知也。”又问。子曰:“由也,千乘之国,可使治其赋也。不知其仁也。”“求也何如”子曰:“求也,千室之邑,百乘之家,可使为之宰也,不知其仁也。、赤也何如”子曰:“赤也,束带立于朝,可使与宾客言也。不知其仁也。”

2、翻译:孟武伯问孔子:“子路做到了仁吧”孔子说:“我不知道。”孟武伯又问。孔子说:“仲由嘛,在拥有一千辆兵车的国家里,可以让他管理军事,但我不知道他是不是做到了仁。”孟武伯又问:“冉求这个人怎么样”孔子说:“冉求这个人,可以让他在一个有千户人家的公邑或有一百辆兵车的采邑里当总管,但我也不知道他是不是做到了仁。”孟武伯又问:“公西赤又怎么样呢”孔子说:“公西赤嘛,可以让他穿着礼服,站在朝廷上,接待贵宾,我也不知道他是不是做到了仁。”