宿建德江古詩怎麼解釋

宿建德江古詩怎麼解釋

宿建德江

孟浩然 〔唐代〕

移舟泊煙渚,日暮客愁新。

野曠天低樹,江清月近人。

譯文

把船停泊在煙霧瀰漫的沙洲旁,日落時新愁又涌上了心頭。

原野無邊無際,遠處的天空比近處的樹林還要低江水清清,明月仿似更與人相親

註釋

建德江:指新安江流經建德(今屬浙江)西部的一段江水。

移舟:划動小船。泊:停船靠岸。

煙渚(zhǔ):指江中霧氣籠罩的小沙洲。煙:一作“幽”。

渚:水中小塊陸地。《爾雅·釋水》:“水中可居者曰洲,小洲曰渚。”

客:指作者自己。

愁:爲思鄉而憂思不堪。

野:原野。曠:空闊遠大。

天低樹:天幕低垂,好像和樹木相連。

月近人:倒映在水中的月亮好像來靠近人。▲