权力的游戏长城守卫军誓言

权力的游戏长城守卫军誓言

Hear my words and bear witness to my vow.

听吾一言,见证吾誓。

Night gathers, and now my watch begins.

It shall not end until my death.

长夜将至,我从今开始守望,至死方休。

I shall take no wife, hold no lands, father no children.

我将不娶妻、不封地、不生子。

I shall wear no crowns and win no glory.

我将不戴宝冠,不争荣宠。

I shall live and die at my post.

我将尽忠职守,生死於斯。

I am the sword in the darkness. I am the watcher on the walls.

我是黑暗中的利剑,长城上的守卫。

I am the fire that burns against the cold, the light that brings the dawn, the horn that wakes the sleeper, the shield that guards the realms of men.

我是抵御寒冷的烈焰,破晓时分的光线,唤醒眠者的号角,守护王国的坚盾。

I pledge my life and honor to the Night's watch, for this night and all the nights to come.

我将生命与荣耀献给守夜人,今夜如此,夜夜皆然。