守株待兔的翻译

守株待兔的翻译

这道题出的不明确,怎么翻译

翻哪国的

英文的

法文的

德文的

日文的

你们为什么不出明确的题目

让人怎么回答

这个守株待兔是比喻别做徒劳的事。虽然侥幸得到一种利益,但那不是正常渠道得来的。不劳而获是不行的。回答完毕。

守株待兔出自《韩非子》。

原文:宋人有耕者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。 

译文:宋国时期,有个种地的农民,他的田地中有一截树桩。有一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,折断了脖子死了。于是,他便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望可以再得到一只兔子。然而野兔是不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。

宋国有个农民,他的田地中有一截树桩。 一 天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。于是,农民便放下他的农具日日夜夜守在树桩子旁边,希望能再得到一只兔子。然而野兔不可能再次得到了,而他自己也被宋国人耻笑。而今居然想用过去的治国方略来治理当今的百姓,这都是在犯守株待兔一样的错误。启示不要存有侥幸心理,不要想着不劳而获,如果不付出努力,而寄希望于意外,结果只能是一事无成,不能死守狭隘经验、守成规。主要批评不劳而获的人,天上掉馅饼的事情是绝对不可能发生的。把偶然的事件当成必然性的.事件是十分愚蠢的。主要是讽刺那些不通过自己的劳动、努力,却想有回报的人。同时也说明当时政策,讽刺官员的愚笨。揭示道理这个成语故事比喻不主动努力,而存万-的侥幸心理,希望得到意外的收获。主要告诉我们的道理是:只有通过自己的劳动,才能有所收获,否则终将-无所获,留下终身遗憾。