不是,应该是“感恩戴德”。
【感恩戴德】
[释义]感:感激戴:尊奉,推崇。感激别人的恩德。
[出处]清•岭南羽衣女士《东欧女豪杰》:“偶有一个狡猾的民贼出来,略用些小恩小惠来抚弄他,他便欢天喜地,感恩戴德。”
[近义]结草衔环。
[反义]忘恩负义。
[例句]他(雨果)对拿破仑感恩戴德,是个坚定的共和主义者。
[用法]用于褒义。
应该是:感恩戴德
[ gǎn ēn dài dé ] 
【解释】:戴:尊奉,推崇。感激别人的恩惠和好处。
【出自】:《三国志·吴志·骆统传》:“今皆感恩戴义,怀欲报之心。”
【语法】:联合式作谓语、定语含贬义
近义词:
深恶痛绝 [ shēn wù tòng jué ]
恶:厌恶痛:痛恨绝:极。指对某人或某事物极端厌恶痛恨。
感激涕零 [ gǎn jī tì líng ]
涕:眼泪零:落。因感激而流泪。形容极度感激。
以德报怨 [ yǐ dé bào yuàn ]
德:恩惠。怨:仇恨。不记别人的仇,反而给他好处。
感恩图报 [ gǎn ēn tú bào ]
图:设法。感激别人的恩情而想办法回报。